CalgaryIslam

 
 
You are here:: Noble Qur'an
 
 

Search in the Qur'an

Surah (Chapter) number   Ayat (verse) No.  

Browse Surah   
Back             Displaying: Al-'Imran Ayat (verse) No. : 38              Qur'an Index

[3:37]Back Ayat(Verse)    |    Next Ayat(Verse) [3:39]

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ (٣٨ )


Hunalika daAAa zakariyya rabbahu qala rabbi hab lee min ladunka thurriyyatan tayyibatan innaka sameeAAu aldduAAai



38 . Then Zachariah prayed unto his Lord and said : My Lord! Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring . Lo! Thou an the Hearer of Prayer .



A. Yusuf Ali: There did Zakariya pray to his Lord, saying: "O my Lord! Grant unto me from Thee a progeny that is pure: for Thou art He that heareth prayer!

Pickthall: Then Zachariah prayed unto his Lord and said: My Lord! Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring. Lo! Thou art the Hearer of Prayer.

Urdu: اس وقت زکریا نے اپنے پروردگار سے دعا کی (اور) کہا کہ پروردگار مجھے اپنی جناب سے اولاد صالح عطا فرما تو بے شک دعا سننے (اور قبول کرنے) والا ہے

Indonesian: Di sanalah Zakariya mendoa kepada Tuhannya seraya berkata: "Ya Tuhanku, berilah aku dari sisi Engkau seorang anak yang baik. Sesungguhnya Engkau Maha Pendengar doa".

French: Alors, Zacharie pria son Seigneur, et dit : "ô mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière".

German: Da richtete Zakaria an seinen HERRN Bittgebete, er sagte: "HERR! Schenke mir von Dir aus eine (gottgefällig) gute Nachkommenschaft. Gewiß, DU bist Der Erhörer des Bittgebets."

Spanish:

Bosnian: Tu Zekerijja zamoli Gospodara svoga: "Gospodaru moj," - reče - "podari mi od Sebe čestita potomka, jer se Ti, uistinu, molbi odazivaš!"


[3:37] Back Ayat(Verse) | Next Ayat(Verse) [3:39]

Al-Furqan
Note: If You having Problem with viewing Quran
Install Fonts